Si ahir va ser Sant Jaume, avui és
Santa Anna i Sant Joaquim. Jaume, Jacob o Dídac, que és el mateix
provinent de l'hebreu “Iaaakov” que al passar al llatí va ser
traduït per “Iacobus” d'on prové la forma Jacob, mentre que de
la variant “Iacomus” va sorgir Jaume. D'altra banda, de la segona
part del nom Sant-Iago, concretament del “Iago” va derivar el
castellà Diego, que a la nostra llengua és traduïx com a Dídac.
Poques paraules fan configurar tants noms en un sol.
Però la casualitat ha volgut que només
un dia després, hui, es celebre la festivitat dels qui l'església
catòlica considera els pares de la Verge Maria, i de qui curiosament
els “evangelis oficials” res no ens diuen, havent-hi d'acudir als
anomenats apòcrifs, conjunt de llibres que no formen part de la
Bíblia, però que van produir-se durant el mateix període i amb un
estil similar, sent en concret i en aquest cas, l'evangeli apòcrif
de sant Jaume, en el segle segon, qui ja parla de Joaquim i Anna com
a pares de Maria.
Sembla ser que el matrimoni Joaquim i
Anna no van poder tenir fills durant els seus primers vint anys de
matrimoni, per la qual cosa i sent ells molt creients van prometre
Déu que si els hi concedia un descendent el consagrarien al seu
servei. Anna va quedar encinta i va engendrar Maria, la futura Mare
de Déu.
Així doncs avui Santa Anna i Sant
Joaquim i dia internacional dels avis, per allò de ser considerats
“els avis materns” del nen Jesús. I si el nom català Anna,
derivat de l'original hebreu “jannah” que significa, gràcia,
pietat o misericòrdia, presenta com a variants més conegudes al
territori de parla valenciana, la mallorquina Aina o la forma
Annabel, l'evolució d'Annabella, Anna+Bella, en el cas de Joaquim,
derivat del també hebreu “yehoyakim”, que significa Yahvé
construirà, la cosa es complica al fer referència al seus
hipocorístics, eufemismes, apòcopes, afèresi o diminutius del nom
propi.
En el cas que ens ocupa, fa ja un bon
grapat d'anys coneixia les formes castellana “Quino”, la catalana
“Quim” o la valenciana “Ximo” però no va ser fins fa uns
pocs anys que vaig familiaritzar-me amb la forma Xoxim, tot i que va existir a Castelló un carrer que alguns,
pocs, encara recorden com a carrer de Sant Xoxim i que va
desapareixer, per canviar el seu nom primer com a de Calvo Sotelo i
ara com a d'En Ruiz Zorrilla.
I també us diré que aquesta data del
26 de juliol té per mi una forta ressonància familiar doncs avuí
“la sinyo Anna”, ma mare, celebra la seua onomàstica, el seu
sant, sent tot un honor i una satisfacció el poder compartir amb
ella aquest dia, a la manera tradicional del raval, amb un dinar de
família i “una convidadeta” a mitja tarda a aquells que s'hi
acosten al nostre domicili estiuenc, amb alguna cosa fresqueta per
poder combatre aquesta calor dels darrers dies de l'estiu, amb el
fort desig que siguen molts més els anys que puguem seguir fent-ho.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada